Translation of Master training contract

CONTRACT

About Master training

—–, 2007                                         # 2

The National university of “—-” is presented by —-, the rector, acting on the basis of the Statutes of the University, hereinafter referred to as the “EXECUTOR”, and ———, hereinafter referred to as the “CUSTOMER”, hereinafter together referred to as the Parties, have agreed as follows:

1. SUBJECT OF THE AGREEMENT

The EXECUTOR shall be obliged at the costs of the CUSTOMER on the basis of distant studies (hereinafter – educational service) to perform training of ——–

Program                        Master’s degree

Education in the field of Law

Specialization:                Law

Period                           from September “01” 2007 till July “01” 2008.

2. UNDERTAKINGS OF THE EXECUTOR

2.1 To provide the CUSTOMER educational service at the level of state standards

2.2 To provide observation of the rights of the educational process parties in accordance with the legislation.

2.3 To issue a document about education in conformity with the state standards.

2.4 To inform the CUSTOMER about the rules and demands towards education organization as well as its quality and content, about the rights and obligations of the Parties during student’s studying.

2.5 In case of anticipatory repudiation because of impossibility of the EXECUTOR to provide the educational service the EXECUTOR must return part of the funds which were paid by the CUSTOMER as advance payment for the educational service.

3. UNDERTAKINGS OF THE CUSTOMER

3.1 To pay for the received educational service in the time and amount determined by the present agreement.

3.2 To keep to the demands of the legislation and the Regulations of the EXECUTOR as for the organization of the educational services provision.

4. PAYMENT FOR THE EDUCATIONAL SERVICE PROVISION AND SETTLEMENT PROCEDURE

4.1 The amount of payment is determined for the whole period of studying and may not be changed.

4.2 Total value of the educational service is —- hryvnias 00 kop (six thousand hryvnias 00 kopecks). As an exception this amount the CUSTOMER may compensate with stocks of materials and capital equipment, technical means, services provision that are necessary for educational process provision. Since the President’s Decree “About some changes in the taxation” was implemented on August 07, 1998 # 875/98, in case the education is paid for with the stocks of materials and capital equipment, technical means, services provision, the amount to be paid for the educational service is increased to the sum of the value added tax (tax rate on the 01.07.2002 is 20 per cent) and this amount is paid on the account of the university. Only after payment the amount of the VAT of the stocks of materials and capital equipment, technical means or services is accounted as payment for the educational service.

4.3 The CUSTOMER pays the annual payment for the education twice a year (in equal parts from the price established for the academic year) before the beginning of the examinations (not later then December 01, 2007) and before the beginning of the third trimester (not later then April 01, 2008).

5. LIABILITY OF THE PARTIES FOR THE FAILURE OR UNDUE PERFORMANCE OF THE OBLIGATIONS

5.1 The Parties shall bear responsibility for the failure or undue performance of undertaken obligations hereunder in accordance with applicable legislation of Ukraine.

5.2 For the late educational services payment the CUSTOMER shall pay the EXECUTOR forfeit (fine, penalty tax) for each day in the amount of 1% of the late payment.

6. TERMINATION OF THE CONTRACT

6.1 The force of the contract is terminated:

– By mutual consent of the Parties

– If the fulfillment of the engagements of a Party is impossible due to the implementation of Laws which will change the terms laid down by this contract as for the educational service, and the Parties do not agree to make alterations in the contract.

– In case of dissolution of the juridical person – EXECUTOR or CUSTOMER, if the juridical person which will inherit the rights of the dissoluted person is not defined.

– In case of sending down from the educational establishment the CUSTOMER – natural person in accordance with applicable legislation of Ukraine.

– On the basis of court decision in case of systematic violation or undue performance of the contract terms.

6.2 The contract will be terminated in case of academic leave in accordance with applicable legislation of Ukraine for the whole period of such leave.

Addresses of the Parties

EXECUTOR

1 —-, —- oblast.

Passport: —-, issued in —–oblast

Code: —

Signature —–

CUSTOMER

National university of —-

2 —– oblast.

SEAL of the university

Rector Signature —-

Rector assistant Signature —–

 

Notes:

1. The contracts may be signed by the parties in the interests of foreigners. When a contract is signed by the Customer in the interests of a foreigner then such person also signs the contract with the statement of his/her address.

If the natural person does not have full capability the contract shall be signed by his/her parents or other legal representatives.

2. The contract is drawn up in compliance with the typical contract about education, training, retraining, qualification improvement or additional educational services provision by the educational establishments. The typical contract is approved by the decree of the Ministry of Education and Science of Ukraine from 11.03.2002 # 183.