.

Тлумачні словники англійської мови як фіксація досягнень лінгвістичної думки

60.00грн.

Скачати курсову роботу

Категорія:

Product Description

ЗМІСТ
ВСТУП………………………………………………………………………………………………..3
Розділ 1 ФІКСАЦІЯ ДОСЯГНЕНЬ ЛІНГВІСТИЧНОЇ ДУМКИ ПРИ СТВОРЕННІ ТРАДИЦІЙНИХ (ПАПЕРОВИХ) ТЛУМАЧНИХ СЛОВНИКІВ АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ ……………………………………………………………………………. 5
1.1 Передумови створення тлумачних словників ………………………… 6
1.1.2 Словник Джонсона …………………………………………………. 11
1.1.3 Великий Оксфордський словник…………………………………… 13
1.2 Американські тлумачні словники…………………………………… 14
1.3 Сучасні тлумачні словники серії «Оксфорд»……………………….. 18
1.4 Сучасні тлумачні словники серії «Вебстер» ……………………….. 19
1.5 Сучасні тлумачні словники інших серій ……………………………. 20
1.5.1 Словники серії «Сенчері»…………………………………………… 20
1.5.2 Словники серії «Фанк-Уегналс»…………………………………… 21
1.5.3 Словники компанії World Publishing Company……………………. 21
РОЗДІЛ 2 РОЗВИТОК ТЕОРІЇ ТА ПРАКТИКИ КОМП’ЮТЕРНОГО СЛОВНИКОТВОРЕННЯ …………………………………………………………………….. 24
2.1 Основні напрямки комп’ютерної лексикографії …………………… 24
2.2 Створення комп’ютерних тлумачних словників …………………… 30
2.3 Великі електронні тлумачні словники англійської мови………………..32
2.3.1 Oxford English Dictionary………………………………………………………….. 32
2.3.2 Merriam-Webster Dictionary On-line…………………………………………. 36
2.3.3 Cambridge Dictionary On-line……………………………………………………. 39
2.3.4 Longman Dictionary of Contemporary English…………………….. 41
2.3.5 Century Dictionary Online…………………………………………… 43
ВИСНОВКИ……………………………………………………………………………………. 44
СПИСОК ВИКОРИСТАНОЇ ЛІТЕРАТУРИ…………………………………….. 46

ВСТУП
Тлумачні словники англійської мови – це писемні пам’ятки, які зафіксували історію розвитку лінгвістичної думки. Поява нових підходів до укладання тлумачних словників, застосування нових принципів відбору слів та відображення їх відношень, зміни у структурі словникових статей та кількості параметрів опису слова, способи подання позначень цих параметрів, використання нових технологій представлення обсягу лінгвістичної інформації та поява нових, фактично безмежних можливостей автоматизованих підходів до більш глибокого вивчення мовної системи свідчать не тільки про етапи в розвитку лексикографії як науки, а й про поступальний рух в осягненні мовної системи в цілому. Тому дослідження тлумачних словників англійської мови саме в аспекті фіксації досягнень лінгвістичної думки на певному етапі розвитку людини, суспільства є актуальним.
Об’єктом нашого дослідження є найбільш відомі паперові та електронні тлумачні словники англійської мови. Предмет дослідження – способи і засоби фіксації лінгвістичних знань на тому етапі розвитку лінгвістичної думки, який зафіксував конкретний тлумачний словник, завдання, етапи укладання, структура та особливості комп’ютерних та паперових тлумачних словників
Мета бакалаврської роботи – схарактеризувати паперові та електронні тлумачні словники англійської мови як свідчення обсягу та глибини пізнання мовної системи. Реалізація сформульованої мети пов’язана з розв’язанням ряду завдань:
– визначити та описати основні паперові тлумачні словники;
– з’ясувати принципи відбору слів до кожного відомого тлумачного словника англійської мови, окремої серії тлумачних словників;
– визначити параметри слів, які подаються у словникових статтях найбільш популярних тлумачних словників різних серій;
– віднайти адреси мережевих електронних тлумачних словників;
– встановити паперові словники, які стали основою лексикографічної бази електронних тлумачних довідників;
– описати сайти, окремі їх вікна, структуру словникових статей мережевих словників;
– представити можливості отримання інформації про систему англійської мови за допомогою тлумачних словників on-line.
Методи дослідження: Метод лексикографічного аналізу (для аналізу паперових словників різних серій), описовий метод (для опису розвитку лексикографічної науки), метод компаративного аналізу (для представлення відмінностей та спільних рис різних мережевих тлумачних словників).
Практичне значення науково-дослідницької роботи полягає в описі тлумачних словників як результатів застосування лексикографічних технологій, відповідних часові укладання. Дане знання може бути застосоване в різних сферах лінгвістики, починаючи з викладання історії та практики лексикографічної науки в університеті і завершуючи подальшим дослідженням та застосуванням аналітичної частини у процесі творенням нових електронних тлумачних словників.
Структура роботи. Дослідження складається зі вступу, двох розділів, висновків та списку використаної літератури. У вступі аргументується вибір теми, обґрунтовується її актуальність, розкривається практичне значення, формулюється мета, завдання дослідження, характеризується об’єкт і предмет дослідження.

Відгуки

Відгуків немає, поки що.

Будьте першим, хто залишив відгук “Тлумачні словники англійської мови як фіксація досягнень лінгвістичної думки”“

20 − nine =